primer amor1Primer amor.

Descarga un fragmento del libro.

Comprar aquí

 

Sinopsis:

Con estas palabras abre Espido Freire este espléndido ensayo. A lo largo de sus páginas, se vuelve la vista al pasado para recordar el primer beso y también la primera herida; la pasión deslumbrante y la furia de esa experiencia sentimental que suele quedar fijada en nosotros de forma indeleble; y muchas veces la decepción que pone fin a ese sueño tan buscado. Ayudándose de los personajes de cuentos más populares (príncipes azules, mujeres presumidas, chicos malos, tímidos irremediables y amigas casamenteras) este libro recupera la emoción de las historias amorosas.

 

Entrevistas y Reseñas:

”Nous ne vivons plus d’amour que le premier ; tous les autres ne font que s’entasser les uns sur les autres. En fait, nous ne sentons plus d’amour que le premier, remémoré une fois après l’autre». En s’appuyant sur des contes traditionaux et des grands passages romantiques de la littérature universelle, Freire consacre son premier essai au premier amour, et à sa validité éternelle.

« Le livre fonctionne avec efficacité grâce à des matériaux bien employés, à l’intélligence du schéma narratif et à son grand style littéraire. »
Pilar Castro, El Cultural, 18 octobre 2000

…………

“Non si vive altro amore che il primo. Da lì in poi, iniziano ad accumularsi. Di fatto, non si sente altro amore che il primo, ricordato in modo ripetitivo”. Sulla base di racconti tradizionali e dei grandi passaggi romantici della letteratura universale, Freire dedica questo suo primo saggio al primo amore e alla sua eterna validità.
Il libro funziona con efficacia grazie ad un materiale di fondo ben utilizzato, grazie all’acume dell’impostazione e all’arguzia che intride il suo buono stile letterario.
Pilar Castro, El Cultural, 18 ottobre 2000

…………

«There is no greater love than the first, which is remembered time after time». This is the opening sentence of Primer Amor (First Love), an essay where Espido explores the different types of first love related to fairy-tale characters. Nowadays love is not a fairy-tale story, but more a social fiction, based on traditional roles and behaviours. How to fight against this?

…………

“Es gibt keine größere Liebe als die Erste, an welche man sich von Zeit zu Zeit immer wieder erinnert”. Mit diesem Satz beginnt „Primer Amor“ (Erste Liebe), eine Abhandlung in welcher Espido
die verschiedenen Arten der ersten Liebe an Hand von Märchengestalten untersucht. Heutzutage ist Liebe kein Märchensondern mehr eine auf traditionelle Rollen und Verhalten basierende soziale Geschichte. Wie kann man dagegen ankämpfen?

…………

Primer amor Espido Freire publica un ensayo sobre los cuentos infantiles.
Por Miguel Mora. El País. 28 de Septiembre de 2000 

Por Mantis y Religiosa
Impar #1, Marzo 2001

El Primer amor 
El Periódico de Alava, Vitoria
15 de Octubre de 2000

El Cultural de El Mundo, 18 de Octubre de 2000


Portadas:

primeramor portugues

Edición portuguesa

primeramor

Edición de bolsillo
Booklet

primer amor reedicion

Primer amor, reedición

Editorial Ariel, 2013